Bilingual World         首頁 | 翻譯de百科全書 | 翻譯的工具箱 | 英漢詞典SCIdict | 專業詞匯大全 | 翻譯研究院 | 翻譯服務 | 解決方案 | 提交訂單
柏林電影節銀熊獎影片《文雀》
加入收藏 | 設置首頁

快3赚钱容易:   機遇:災難的主宰


戰勝災難

玩11选五怎么赚钱 www.yhffyu.com.cn 心理學家和職業顧問們發現人們對挫折的應變和適應能力是他們一生幸福和事業成功的一大預示。

?當我開辦我的第一個公司時,我原以為已經為跌宕起伏的創業生活做好了準備,我單身,有一個很大的(廉價的)公寓,還有支持我的朋友和家人來為我祝賀。
但才過了9個月,我就遇到了第一次(將會有更多)的災難:我們資金缺乏了。當時還有3周我就要結婚了,我的未婚妻已遷居加州——失業——為了和我在一起??砂樗孀諾縲諾某溝姿?,我們的投資市場也崩潰了。


戰勝災難


我們挺過去了(僅此而已),并繼續去建立一個盈利的公司。今天,當我回首那一刻災難,發現它正是我們現在公司成功的關鍵。事實就是,我們只有散盡錢財,才會了解什么是創業成功所真正需要的。它迫使我不得不沖鋒陷陣尋找潛在客戶和贊助商,并在之后與美國軍隊簽訂了一項重要合同。雖然我們仍遭受了兩年的貧乏的資金流通,但我們已經走出谷底。從那以后,我們帶著決心和專注來執行我們的業務計劃。我們瀕死的經驗教會我們形成一套紀律,這些紀律使我們能夠生存至今。

當我告訴來參加我的職業生涯規劃工作坊的研究生和博士后,資金缺乏是發生在我公司的一件最好的事情時,我看到了一些困惑的表情。在研究生學院也會碰到起起落落,但如此規模的災難是罕見且不受歡迎的??蒲奈簧偃說牡囊環矯?,我懷疑就是如果你聰明且工作努力,你可以獲得一個安全而可預見的職業發展道路直到退休。在技術領域有一個高級文憑——這是一個安全的職業選擇,對吧?

沒有什么彎路,挫折——甚至災難——是創業生涯和科學生涯的必然的部分,當它們來臨時,你如何對付它們,還有你在一場災難中所采取的態度,相當程度上決定了這事件會造成多大的災害和最終的混亂。

恭喜你!你被拒絕終身任職!

我的朋友Tim就是一個很好的例子。Tim是化學專業一個非常出色的研究生,在西海岸的某研究所做博士后。作為一個富有成果的研究小組的成員,Tim在他3年的博士后工作中發表了一批優秀論文,其中一篇大有潛力。當他獲得在新英格蘭的某富有聲望的文理學院的一個預備終身職位,他以為他夢想的科學生涯終于成真。

Tim當一個學院的化學教授非常出色。他的教學評價取得了良好的成績而且開辦了一個富有成果的實驗室。夏季,他回到加利福尼亞州的研究所,并繼續辛苦的發表論文。到他任期時,他作為第一作者發表的論文幾乎化學系里其他人的總和。

所以,當他打開來自院長的信,被告知他被拒絕終身任職,他肯定那是個錯誤,他的任職文件袋肯定已經與某個不幸的助理教員的交換了。經過他的部門主管的確認,Tim很挫敗——還很憤怒,這事情沒有辦法解釋,完全算是個災難,對他或他的職業生涯都是。

Tim于是起草一份抗議書反駁院長,但當他與同在他度過夏天的那個研究所工作的同事經過一個很長的交談以后,他停了下來。他意識到他有一個強大的專業同事組成的關系網,那些同事器重他和他的工作,在那里,他有一個接近常設的供職,而且加利福尼亞的天氣比他所習慣的還好。
Tim遷往西海岸。經過6個月的臨時分配,他定在研究所一個永久員工職位,他的職業生涯以及他的一生像一個火箭起飛了。他與戀愛多年的女友結婚(她因合同沒續簽被迫離開一個高校教學工作),現在他已被公認是那個領域的有才智的領導。
“如果我不是被拒絕終身任職,”Tim反映,“我就不會這么專心做我的研究,也不會遷移到了加州,而我的女友和我也許就不會在一起”。

馬上翻譯!


孤獨的領域
E化時代看?。篈T&T建立電子醫學信息系統
機遇:災難的主宰
燃燒椰子油的飛機


Psychologists and career counselors have found that people's ability to cope with and adapt to setbacks when they occur is a major predictor of overall happiness and professional success.
When I started my first company, I thought I was prepared for the ups and downs of the start-up life. I was single, had a great (and cheap) apartment, and had supportive friends and family cheering me on.
But only 9 months into the adventure, I encountered the first (of what would be many) disasters: We ran out of money. I was 3 weeks away from getting married, my fiancée had moved to California--jobless--to join me, and the investment market had collapsed in the wake of the telecoms meltdown.
We survived (barely) and went on to build a profitable company. Today, I look back on that moment of disaster and realize that it was absolutely pivotal to the success of our company. Fact is, we needed to run out of cash in order to learn what was really necessary to make our venture succeed. It forced me into a full-frontal assault on potential customers and sponsors and led us to land a major contract with the U.S. Army later that year. Although we suffered from poor cash flow for two more years, we had turned the corner. From then on, we executed our business plan with determination and focus. Our near-death experience forced us to develop the discipline that has allowed us to survive ever since.
When I tell the graduate students and postdocs who attend my career-development workshops that running out of money was one of the best things that happened to my company, I get some confused looks. Graduate school comes with its ups and downs, but disasters of that magnitude are rare and unwelcome. One of the aspects of a scientific career that I suspect ATTRACTS many people is the idea that, if you're bright and work hard, you can follow a safe and predictable career path all the way to retirement. An advanced degree in a technical field--that's a safe career choice, right?
No. Detours and setbacks--even disasters--are inevitable parts of the life of a start-up and a scientific career. How you deal with them when they come, and the attitude you adopt during a catastrophe, to a large extent determines how much damage--and, eventually, how much upside--the event creates.

Just Trans!

Play time

My friend Tim is a good example of this. Tim was a very successful graduate student in chemistry and landed a plum postdoc at a research institute on the West Coast. A member of a productive research group, Tim pumped out a number of excellent papers during his 3-year postdoc, one of which was seminal. When he was offered a tenure-track position at a prestigious liberal arts college in New England, he thought his dream of a scientific career had finally come true.
Tim did very well as a college chemistry professor. He got good marks on his teaching evaluations and started a productive laboratory. During summers, he returned to the institute in California and continued to churn out publications. By the time he came up for tenure, he had nearly as many first-author publications as the rest of the chemistry department combined.
So when he opened the letter from the dean that told him that he had been denied tenure, he was certain there had been a mistake. He was sure his tenure package had been switched with that of some hapless assistant faculty member. After receiving confirmation from his department chair, Tim was devastated--and furious. There was no way to interpret this event as anything but a complete disaster for him and his career.
Tim started to draft a rebuttal to the dean of the faculty, but he stopped after having a long conversation with one of his colleagues at the institute where he spent his summers. Tim realized that he had a strong network of professional colleagues who thought highly of him and his work. He had something close to a standing offer from the institute where he spent his summers, and the weather in California was a lot better than what he was used to.
Tim relocated to the West Coast. After a 6-month temporary assignment, he landed a permanent staff position at the institute. His career, and his life, took off like a rocket. He married his girlfriend of several years (who herself was forced out of a college teaching job when her contract was not renewed) and today is recognized as one of the intellectual leaders of his field.

“If I hadn’t been denied tenure,” Tim reflects, “I would have never focused as much on my research, I would have never relocated to California, and my girlfriend and I probably wouldn’t have stayed together.”

 

下一頁
學術翻譯
 
·技術新趨勢·潮·聲音
·業界·翻譯圈·你知道嗎
·翻譯技巧·理論·專業英語
·詞匯·方法·資源·進階
在線專業術語英漢詞典
Supported by語際
| 我們的承諾 | 隱私政策 | 網站地圖 | 招賢納士 | 申請鏈接 |
合作伙伴: 維普資訊 動物營養學報 玩11选五怎么赚钱
                         
北京語際文化傳播有限公司 版權所有 Copyright 2007,www.yhffyu.com.cn Inc. All Rights Reserved. ICP備案號:京ICP備07007260